Les maisons d’édition en milieu francophone minoritaire se préparent, d’un océan à l’autre du Canada, à une rentrée littéraire très fébrile. Pour cet automne, les amateurs francophones de livres vont avoir accès à un grand cru d’œuvres littéraires.
Proposée par les éditeurs de l’Acadie, de l’Ontario et de l’Ouest canadien, membres du Regroupement des éditeurs canadiens-français (RECF), cette rentrée littéraire touche aussi bien les communautés autochtones, que la jeunesse canadienne francophone.
Tour d’horizon littéraire
Rédigé en langue française et en cri, l’album bilingue Hommage au bison, raconté par Ray Lavallée, décédé récemment et écrit par Judith Silverthorne, (Éditions de la nouvelle plume), évoque une légende ancestrale qui relate la façon dont le bison est devenu un animal sacré pour les Cris. Le bison s’est offert en cadeau au peuple cri pour lui procurer, entre autres, protection, nourriture et guérison. Cet album est magnifiquement illustré et convient à tous les âges.
À noter que Ray Lavallée était un gardien de la sagesse et guérisseur de la Première nation des Cris. Il a beaucoup voyagé pour partager sa culture et apprendre sur les autres.
Quant à Judith Silverthorne, c’est une auteure lauréate de plusieurs prix qui a vécu la majeure partie de sa vie en Saskatchewan en explorant son histoire et sa culture qui lui ont inspiré plusieurs de ses livres.
Les écritures contemporaines ainsi que les polars et mystères proposés cette année combleront également les lecteurs mordus de suspens et d’enquêtes, notamment avec le livre de la Québécoise Christiane St-Pierre :
L’assassin avait toujours faim; un récit teinté d’un humour grinçant et qui a la particularité de révéler l’identité du coupable dès la première page… reste à savoir si les policiers réussiront à attraper cet individu.
Toujours dans la catégorie écritures contemporaines, un autre livre est présenté dans deux langues : Horizon (Éditions du Blé). Ce recueil a été écrit et pensé dans les deux langues officielles du Canada. Tantôt anglais, tantôt français, sans être pour autant traduits mot pour mot, les poèmes du recueil s’approchent d’une écriture simultanée, où les deux langues jettent un regard similaire, malgré leurs différences.
L’œuvre de Michèle Vinet, L’enfant-feu (Éditions Prise de parole), rend quant à elle un vibrant hommage aux beautés et aux pouvoirs de la langue française. De la salle de classe aux ghettos de la Caroline du Sud en passant par l’Europe, l’enfant-feu ira à la rencontre de l’autre, porté par un besoin viscéral d’être dans le feu de l’action.
Un clin d’œil aux jeunes lecteurs
Quant aux plus jeunes lecteurs, ils pourront contempler l’importance de s’accepter et d’accepter les autres sans conditions, par le biais de l’album illustré de Lysette Brochu, Catou et Vénus (Éditions du Vermillon), qui traite d’une amitié improbable entre un animal et un enfant.
Pour sa part, le Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques (CFORP) publie Dans le feu de l’action d’Anne-Marie Fournier. Ce livre s’inscrit dans la collection Roman QUAD9, une collection de romans simples et originaux pour les jeunes de 13 ans et plus.
Rappelons que le Regroupement des éditeurs canadiens-français (RECF) réunit quinze maisons d’édition francophones du Nouveau-Brunswick, de l’Ontario, du Manitoba et de la Saskatchewan qui mènent ensemble des actions de promotion et de commercialisation au Québec, au Canada et sur les marchés étrangers.